
¡Hola! Ya estoy de regreso en casa, después de haber pasado unos días muy intensos enseñando técnicas de bordado a mujeres indígenas totonacas en Zihuateutla Puebla. La verdad es que fue una experiencia fantástica. El primer día fue un poco difícil, cuesta un poco adaptarse al a falta de algunas comodidades, pero fuera de eso todo fue genial.
Hello! I'm back home after having spent a very intense days teaching embroidery techniques to totonac women in Zihuateutla Puebla. The truth is that it was a fantastic experience. The first day was a little difficult, It's a bit hard to adapt to the absence of certain comforts, but otherwise everything was great.
El título de la entrada, es por este niño del que me enamoré, se llama Jonás y a sus cuatro años es completamente bilingüe. Al principio tenía un poco de pena de hablar conmigo, pero después de un rato era como si me conociera de siempre, me seguía a todas partes.
The post title is for this child I fell in love with, his name is Jonas and being only four years old, he's fully bilingual. At first he was a little shy to talk to me, but after a while it was as if he'd known me forever, he followed me everywhere.

Ellas son mis alumnas, a ratos me sentía un poco aislada, porque entre ellas todo el tiempo hablaban en su lengua (De la cual no entiendo ni media palabra) Y solo hablaban en español cuando se dirigían a mi, pero de cualquier modo me sentía muy cómoda, aún cuando no las entendía, el efecto de escucharlas hablar me era un poco sedante, interrumpido a menudo por sus constantes risas.
They are my students, I sometimes felt a little isolated, because between them all the time talk in their language (of which I can not understand a word) and only spoke in Spanish to ask me something, but anyway I felt very comfortable, even when I do not understood, the effect of listen to them as they talk was a little sedative, often interrupted by their constant laughter.

Trabajamos muy duro para cubrir el programa de 40 horas en cuatro días, pero creo que disfrutaron lo que aprendieron, y espero que mejoren mucho con la práctica constante y que pronto empiecen a vender sus trabajos.
We work very hard to cover the program of 40 hours in four days, but I think they enjoyed what they learned, and I hope they improve much with the standard practice and soon begin to sell their work.

Esta es la hermosa vista de la sierra norte de Puebla, el clima era cálido sin ser agobiante y se respiraba una paz impresionante.
This is the beautiful view of the northern mountains of Puebla, the weather was warm without being overwhelming and an impressive peace could be felt in the atmosphere.

Fueron muy generosas y muy hospitalarias conmigo, esta es una fotografía de la cocina, mientras hacían unas tortillitas hechas a mano, y comí mucho, porque cada una preparaba algo diferente y por supuesto que yo tenía que probarlo todo.
They were very generous and very hospitable to me, this is a photograph of the kitchen, while doing some handmade tortillas, and I ate a lot, because each made something different and of course I had to taste everything.

Ella es Azeneth, prima de Jonás, que se inspiró mucho con el trabajo de su mamá y sacó sus crayolas para colorear las mismas flores. Me prestó su libro de 1er. año, escrito de principio a fin en Totonaco y eligió esta lección que habla de las estrellas para que le tomara una foto.
She is Azeneth, Jonas's cousin, She got inspired with her mom's job and took out her crayons to color the flowers as well. She lent me her 1st. grade school book, written from beginning to end in Totonac and chose this lesson that talks about the stars for a picture.


Me siento muy honrada de que me hayan invitado, espero de todo corazón que lo que aprendieron les sirva.
I felt very honored to be invited, I hope with all my heart that what they learned will be usefull.
Y ya me despido por hoy porque tengo muchos pendientes y ni siquiera he empezado con el SAL de Ely.
And I say goodbye for today because I have a lot to do and I have not even begun with Ely´s SAL.
Que tengan un lindo fin de Semana Un (^x^) a tod@s
Have a nice weekend A (^x^) for you all











